ӧрдыжлу

ӧрдыжлу
анат. ребро. Вольык ӧ рдыжлу ребро скотины.
□ Сакар мераҥым нӧ лтал ончале – пычалысе уло ядра мераҥын ӧ рдыжлу коклашкыже пурен каен. С. Чавайн. Сакар поднял зайца и посмотрел – все ядра из ружья вонзились между рёбер. Пире ӧ рдыжлу вошт кече коеш. Тушто. Через волчьи ребра выглядывает сол-нышко.
◊ Ӧрдыжлужым шотлаш лиеш можно сосчитать его рёбра (о худом, тощем человеке или животном). – Но тый каҥга лийынат, ӧ рдыжлуэтым шотлаш лиеш. «Ончыко». – Но ты стала худой, твои рёбра можно сосчитать. Ӧрдыжлум шотлаш пересчитать рёбра; сильно избить, поколотить кого-л. Ӧрдыжъеҥӧ рдыжлуэтымат шотла. Г. Ефруш. Чужой человек может пересчитать и твои рёбра. Подыш пурыдымо ӧ рдыжлу (гай) не поместившееся в котёл ребро.
1. не соглашающийся с общим мнением, несговорчивый, действующий вопреки остальным людям. Тый гына подыш пурыдымо ӧ рдыжлу гай торешланет. Н. Лекайн. Только ты, как не поместившееся в котёл ребро, сопротивляешься. 2) лишний, ненужный, мешающий кому-л. Кориш Петр кугызан ешыштыже подыш пурыдымо ӧ рдыжлу гай ила: тудым огыт йӧ рате, огыт чамане. О. Шабдар. В семье старика Петра Кориш живёт как не поместившееся в котёл ребро: его не любят, не жалеют.

Марийско-русский язык (Марла-рушла мутер). 2009.

Поможем решить контрольную работу

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»